韩氏《题红叶》全诗翻译赏析
《题红叶》即红叶题诗传情的故事。下面是小编整理的韩氏《题红叶》全诗翻译赏析,欢迎阅读与收藏。
题红叶
韩氏
流水何太急, 深宫尽日闲。
殷勤谢红叶, 好去到人间。
译文:
流动的河水为何急急流去,我在深深的皇宫里整日清闲空虚。
感谢勤劳的红叶,好让它带着我的空虚流到宫外人们居住的地方。
注释
⑴深宫:宫禁之中,帝王居住处。尽日:整天,天天如此。
⑵谢:告,嘱咐。一说意为辞别。
⑶好去:送别之词。犹言好走。
赏析:
这首诗相传为唐宣宗时宫人韩氏所写。关于这首诗,有一个动人的故事。据《云溪友议》记述,宣宗时,诗人卢渥到长安应举,偶然来到御沟旁,看见一片红叶,上面题有这首诗,就从水中取去,收藏在巾箱内。后来,他娶了一位被遣出宫的姓韩的宫女。一天,韩氏见到箱中的这片红叶,叹息道:“当时偶然题诗叶上,随水流去,想不到收葳在这里。”这就是有名的“红叶题诗”的故事。对此,《青琐高议》和《北梦琐言》(据《太平广记》引)也有记载,但在朝代、人名、情节上都有出入。
这一故事在辗转流传中,当然不免有被人添枝加叶之处,但也不会完全出于杜撰。从诗的内容看,很象宫人口吻。它写的是一个失去自由、失去幸福的人对自由、对幸福的向往。诗的前两句“流水何太急,深宫尽日闲”,妙在只责问流水太急,诉说深宫太闲,并不明写怨情,而怨情自见。一个少女长期被幽闭在深宫之中,有时会有流年侯水、光阴易逝、青春虚度、红颜暗老之恨,有时也会有深宫无事、岁月难遣、闲愁似海、度日如年之苦。这两句诗,以流水之急与深宫之闲形成对比,就不着痕迹、若即若离地托出了这种看似矛盾而又交织为一的双重苦恨。诗的后两句“殷勤谢红叶,好去到人间”,运笔更委婉含蓄。它妙在曲折传意,托物寄情,不从正面写自己的处境和心情,不直说自己久与人间隔离和渴望回到人间,而用折射手法,从侧面下笔,只对一片随波而去的红叶致以殷勤的祝告。这里,题诗人对身受幽囚的愤懑、对自由生活的憧憬以及她的冲破樊笼的强烈意愿,尽在不言之中,可以不言而喻了。俞陛云在《诗境浅说续编》中评李白的《玉阶怨》说:“其写怨意,不在表面,而在空际。”这话也可以移作对这首《题红叶》诗的赞语。
除这首《题红叶》外,在唐代还流传有一个梧叶题诗的故事。据《云溪友议》、《本事诗》等书记述,天宝年间,一位洛阳宫苑中的宫女在梧叶上写了一首诗,随御沟流出,诗云:“一入深宫里,年年不见春。聊题一片叶,寄与有情人。”诗在民间遂得传播。诗人顾况得诗后曾和诗一首:“愁见莺啼柳絮飞,上阳宫女断肠时。君恩不闭东流水,叶上题诗寄与谁?”过了十几天,又在御沟流出的梧叶上见诗一首,诗云:“一叶题诗出禁城,谁人酬和独含情。自嗟不及波中叶,荡漾乘春取次行。”这后一首诗在《全唐诗》中题作《又题洛苑梧叶上》,也不失为一首好诗。从诗的首句“一叶题诗出禁城”,可以想见题诗人目送叶去、心与俱远的情景。这片小小的梧叶,成了她的化身,既负荷着她的巨大的苦痛,又浮载着她的缥缈的希冀。句中的“出禁城”三字,与《题红叶》诗中的“到人间”三字一样,含有极其复杂的感情。这里,人生的要求、祝愿、遐想、幻梦是溶合在一起的。下句“谁人酬和独含情”,是进而游翔她的诗思。这位得不到爱情的少女,把她对爱情的想象随着梧叶也送出了禁城。她题诗的一片心意原是“寄与有情人”,但“寄与谁”,“谁人酬和”,这片梧叶出禁城后又会有什么样的遭遇呢?这些,纵然渺茫难知,也足以令她浮想翩翩,含情脉脉;可是,句中一个“独”字却又透露了她的现实处境之可哀。下面两句“自嗟不及波中叶,荡漾乘春取次行”,正是回到现实后的绝望和嗟叹。这时,随波荡漾的梧叶已经乘春而逝,而回顾自身,仍然在“年年不见春”的禁城之内。如果说诗的前半首是身在痛苦环境中产生的美好幻想;那么,这后半首就是走出幻想世界后感到的加倍痛苦了。总的看来,这首《又题》写得较实,较直,以真挚动人。但不如《题红叶》诗之空灵酝藉,言简意长,给人以更多的玩索余地。
唐代出现了大量宫怨诗,但几乎全都出自宫外人手笔,至多只能做到设身处地,代抒怨情,有的还是借题发挥,另有寄托。这首《题红叶》诗以及另两首题梧叶诗之可贵,就在于让我们直接从宫人之口听到了宫人的心声。
名家点评
明钟惺《名媛诗归》:“只此四句,波波折折,深情委屈,微而淡,宕而远,非细心女子写不出如此幽怀,做不出如此幽事。”
明唐汝询《唐诗选脉会通评林》:情态不露,与缝衣结缘者自别。斩断六朝浮靡妖艳蹊径,是真性情之诗。“谢”字,“好去”字,涵无限情绪、无限风趣。
清黄生《唐诗摘钞》:“好去”二字略断,盖嘱咐之词。绝不言情,无限幽忧之意,自在言外。文人作宫词,便有多少无聊怨望之语;岂知身历其地者,转觉难言耳。
清沈德潜《唐诗别裁》:僖宗时,于 步禁衢,得红叶诗。亦题一叶云:“曾闻叶上题红怨,叶上题诗寄阿谁?”后娶宫人韩氏,见叶惊曰:“此妾所作。妾于水中亦得一叶。”验之相合。
清冒春荣《葚原诗说》:“流水何太急,深宫尽日闲。殷勤谢红叶,好去到人间。”此五绝之正格也。正格最难,唐人亦不多得。
创作背景
这首诗是一个被选入宫的宫女所作,目的在于表现失去自由与幸福的时候,对自由和幸福的渴望与向往。
作品简介
《题红叶》是相传为唐宣宗时宫女韩氏所作的一首诗。首句写时光的流逝,次句写青春的消磨,控诉了封建统治者对少女的摧残;三、四句寄托宫女的心愿,包含着美好的希望和无尽的哀思。这首诗表现了一个失去自由的宫女,对幸福美好生活的向往和憧憬。此诗之可贵,就在于让人能够直接从宫人之口听到宫人的心声。
作者简介
宣宗宫人(生卒年不详),相传为唐宣宗时宫女,姓韩氏,生平事迹不详。
本文链接:http://www.vanbs.com/v-24-2653.html韩氏《题红叶》全诗翻译赏析
相关文章:
小学四年级上册美术复习计划11-23
哈尔滨亚冬会主题口号11-16
小学毕业恩师赠言给学生08-10
三个月实习期实习总结09-13
《西游记》文学常识填空题及答案12-25
河南高考作文:写给出题者的一封信12-05
四字对联优秀11-19
秋天的作文400字10-16
2024年9月安徽计算机一级成绩查询时间及查分入口(11月中旬公布)10-14
2024年甘肃一级建造师报考条件08-03
语文教师个人教学反思11-22