《兼并》原文及翻译赏析

时间:2024-12-07 09:44:21 21

    《兼并》原文及翻译赏析nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      古诗简介nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      《兼并》是北宋著名的思想家、政治家、文学家、改革家的一首。宋仁宗皇五年(1053),仍任舒州通判。这首政治,当作于此时。nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      北宋初期,兼并土地的现象已经相当严重。到北宋中期仁宗(1023-1063年在位)时,更达到了“势官富姓,占田无限,兼并伪冒,习以成俗”(《》卷一七三《食货志》)的地步。宋神宗时,地主不到总户数的10%,却霸占了70-80%的土地。久在地方,深知这种现象势必造成严重的社会危机,威胁政治的稳定。这首诗比较集中地反映了王安石对兼并弊害的深刻认识,揭露了宋王朝纵容兼并的弊政,怒斥了那些反对抑制兼并的“俗儒”、“俗吏”。nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      注释nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      1、兼并:即吞并。本指用武力吞并他国。西汉《过秦论》:“夫兼并者,高诈力;安定者,贵顺权。此言取与守不同术也。”后世多指豪门贵族掠夺贫民土地财产。nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      2、三代:指夏、商、周三个朝代。子:用作动词,意谓像对子女般爱育。nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      3、异财:分外的财物。nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      4、人主:君主。擅:独揽,专断。操:操持,掌握。柄:权柄。《・贾传》:“者,人主之操柄也。”nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      5、斗魁:北斗七星的前四颗曰斗魁,后三颗星曰斗柄。不同季节和不同时刻,北斗七星出现的方位也不同,看起来像围绕着北极星转动。nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      6、赋予:征收和给予,指财政收支。我:指君主自己。nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      7、奸回:奸诈邪恶。nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      8、诛:杀戮,惩罚。nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      9、倒持:语本“倒持太阿,授人以柄”(《・梅福传》)。太阿,古代名。《・阿进传》作:“倒持干戈,授人以柄。”nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      10、黔首:战国及秦代时对老百姓的称呼。裁:节制,管理。nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      11、秦王:指秦始皇嬴政。《・货殖列传》:“巴蜀清,其先得丹穴,而擅其利数世,家亦不訾。清,寡妇也。能守其业,用财自卫,侵犯。秦以为贞妇而客之,为筑女怀清台。”nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      12、偷:浇薄。此处是败坏、沦丧之意。nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      13、圣经:的经典,这里指讲求礼义的儒家经典。堙埃:埋没在尘埃里。堙:埋没。nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      14、:讥笑,嗤笑。nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      15、方:方法。nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      16、掊克:聚敛贪狠。nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      17、摧:摧毁,挫败。nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      18、利孔:指生财的门路。nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      19、:指奸诈之人。阖开:关闭和开启。这里指对财利的操纵。nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      20、有司:指主管官吏。《・货殖列传》:“故善者因之,其次利道之,其次教诲之,其次整齐之,最下者与之争。”nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      赏析/鉴赏nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      这首诗的艺术性并不算高,但在当时引起了强烈的反响。例如在晚年所写的《诗病五事》中将王安石《兼并》视为“诗祸”,大加指责:“王介甫,小丈夫也。不忍贫民即深疾富民,志欲破富民以惠贫民,不知其不可也。方其未得志也,为《兼并》之诗,其诗曰……及其得志,专以此为事,设青苗法以夺富民之利……至于今日,民遂大病,源其祸出于此诗。盖昔之诗病,未有若此酷者也。”《诗病五事》,撰《栾城集》,第1555页,上古籍出版社,1987年。nAZ万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

    本文链接:http://www.vanbs.com/v-24-2688.html《兼并》原文及翻译赏析

    声明:本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。

    相关文章:

    登金陵凤凰台唐 李白全文注释翻译及原著赏析01-07

    唯美伤感句子07-22

    财务人员年度工作总结最新6篇(通用)01-07

    最新农村自建房安全隐患排查工作总结(三篇)08-09

    药店实习总结07-07

    车库买卖合同08-15

    房屋出售授权委托书09-06

    物流经理简历08-23

    中秋节的作文二年级01-13

    雨六年级作文12-24

    我的祖国优秀作文800字10-26

    自强不息作文800字08-26

    成人大专,文科女生适合读什么科目?(帮偶选选)01-10

    生命生命阅读及答案12-14