《少年游・润州作代人寄远》赏析含翻译
少年游⑴
润州作⑵,代人寄远
去年相送,余杭门外⑶,飞雪似杨花。今年春尽,杨花似雪,犹不见还家。
对酒卷帘邀明月⑷,风露透窗纱。恰似 娥怜双燕⑸,分明照、画梁斜。[1]
词句注释
⑴少年游:词牌名。
⑵润州:今江苏镇江。
⑶余杭门:北宋时杭州的北门之一。
⑷“对酒”句:写月下独饮。
⑸ 娥:即嫦娥,月中女神。亦代指月。《淮南子览冥训》曰“羿请不死之药于西王母, 娥窃以奔月”。高诱注曰“ 娥,羿妻。羿请不死之药于西王母,未及服之; 娥盗食之,得仙,奔入月中,为月精也。”汉避文帝刘恒讳改嫦娥。
白话译文
去年相送于余杭门外,大雪纷飞如同杨花。如今春天已尽,杨花飘絮似飞雪,却不见离人归来,怎能不叫人牵肠挂肚呢?
卷起帘子举起杯,引明月作伴,可是风露又乘隙而入,透过窗纱,扑入襟怀。月光无限怜爱那双宿双栖的燕子,把它的光辉与柔情斜斜地洒向画梁上的燕巢。
赏析:
此词是作者假托妻子在杭思己之作,其实是写自己的不归之感,含蓄婉转地表现了夫妻双方的一往情深。
这首词有点特别。王文诰《苏诗总案》卷十一对此词作了说明:“甲寅(熙宁七年)四月,有感雪中行役作。公(苏轼)以去年十一月发临平(镇名,在杭州东北),及是春尽,犹行役未归,故托为此词。”这就是说,此词是作者有感于行役之苦而怀恋杭州及其家小而作,可是他托以“代人寄远”的形式,即借思妇想念行役在外的丈夫的口吻来表达他的思归之情。
上片以思妇的口吻,诉说亲人不当别而别、当归而未归。前三句分别点明离别的时间――“去年相送”;离别的地点――“余杭门外”;分别时的环境――“飞雪似杨花”。把分别的时间与地点说得如此之分明,说明夫妻间无时无刻不惦念。大雪纷飞本不是出门的日子,可是公务身,不得不送丈夫冒雪出发,这种凄凉气氛自然又加深了平日的思念。后三句与前三句对举,同样点明时间――“今年春尽”,地点――“家”,环境――“杨花似雪”:杨花飘落,杨花飞舞,可是去年送别的丈夫“犹不见还家”。原以为此次行役的时间不长,当春即可还家,可此时春天已尽,杨花飘絮,却不见人归来,不能不叫人牵肠挂肚。这一段引入了《诗经小雅采薇》“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏”的手法,而“雪似杨花”、“杨花似雪”两句,比拟既工,语亦精巧,可谓推陈出新,绝妙好辞。
下片转写夜晚,着意刻画妻子对月思人的孤寂、惆怅。“对酒卷帘邀明月,风露透窗纱”,说的是寂寞中,思妇触景伤怀,便希望借酒浇愁,本想仿效李白的“举杯邀明月,对影成三人”,卷起帘子引明月作伴,可是风露又乘隙而入,透过窗纱,扑入襟怀,让她倍感凉意,只能邀月对饮,可见孤寂之甚,只有凉意侵袭,可见悲凉之至。结尾三句是说,妻子人间孤寂地思念丈夫,恰似 娥月宫孤寂地思念丈夫后羿一样。 娥怜爱双栖燕子,把她的光辉与柔情斜斜地洒向那画梁上的燕巢,月光给梁间幸福的双燕挥洒温柔的光辉,好生怜惜,而对于孤寂伤怀的自己,月亮却毫不在意,这就不能不使妻子由羡慕双燕,而更思念远方的亲人,那份愁苦、凄惶真令人不堪忍受。
这个思妇的所思所念,是身为征人的作者所设想的,这样作者的恋家思归之情昭然若揭。
此词艺术上的成功集中在两处:一是利用飞雪与杨花形状相似,却代表着两种不同节后的特点,互为比喻,一可以形象地表示气候由极冷到极暖,历时长久;二可以构成洁白迷蒙的景象,象征着纯真而纷乱的情思。也就是说,雪与杨花互喻,既有表情上的深度,又有形象上的美感。二是构思新巧别致。将“ 娥”与作者之妻类比,以虚衬实,以虚证实,衬托妻子的孤寂无伴;又以对比衬托法,通过描写双燕相伴的画面,反衬出天上孤寂无伴的 娥和梁下孤寂无伴的妻子思情之孤苦、凄冷。从双栖燕反衬出单栖人已是一种纤巧的联想,而把月照梁上燕,看作是月中嫦娥只垂爱于成双成对的燕,而不顾怜空闺独守之人,就更是一种绮思妙想了,其表现力远胜于一大段思妇的内心独白。这高超的艺术手法产生了强烈的艺术感染力,深深地打动了读者的心魂。
本文链接:http://www.vanbs.com/v-24-3293.html《少年游・润州作代人寄远》赏析含翻译
相关文章:
元旦相声台词12-23
应聘厨师自我介绍11-23
单位年会主持人台词08-31
食堂厨师的颁奖词07-27
小学教师个人年度科研工作总结(四篇)01-07
阳光体育活动计划10-25
最新大学班长年终工作总结简短(十七篇)10-05
最新高中美术老师的年度工作总结 高中美术教师年度工作总结(五篇)08-09
土方运输合同08-15
霜降节气广播稿10-26
扬州个园导游词10-26
红旗渠纪录片的观后感12-24
小小动物园四年级作文11-19
游西湖作文200字10-19
我被湖南涉外经济学院本科录取,但家里不让我去,我想去读专科,该怎么办?10-01
郑州轻工业学院近几年二本理科的录取的平均分是多少啊08-24
摸书阅读题答案12-28