元好问秋怀全文、注释、翻译和赏析_金朝

时间:2025-02-12 10:59:43 54

    元好问秋怀全文、注释、翻译和赏析_金朝Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      秋怀Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      朝代:金朝|作者:元好问Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      凉叶萧萧散雨声,虚堂淅淅掩霜清。Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      黄华自与西风约,白发先从远客生。Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      吟似候虫秋更苦,梦和寒鹊夜频惊。Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      何时石岭关山路,一望家山眼暂明?Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      译文Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      一片片寒叶轻轻地飘洒,就像是传来沙沙的雨声;Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      虚寂的厅堂秋风淅淅,遍地铺盖着露冷霜清。Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      门外,黄菊依旧与西风相约而至;Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      屋里,白发已先为远客伴愁而生。Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      我好比知时应节的鸣虫,吟唱之声逢秋更苦;Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      我又似是孤栖寒枝的乌鹊,怀乡之梦入夜屡惊。Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      石岭关山的小路呵,何时才能够再次登临――Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      望一眼家乡的山水呵,我的双眼顿时闪耀出喜悦的光芒?Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      注释Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      1凉叶:在寒风中的树叶。萧萧:落叶声。散:散播散发。雨声:指落叶声像雨声一样。Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      2淅淅:风声。掩霜清:即掩于霜清,意思是被清冷的秋霜遮盖着。掩,铺散,遮盖。Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      3黄华:指菊花。华,同“花”。Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      4远客:远离家乡的客子。Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      5候虫:随季节而生或发鸣声的昆虫,如秋天的蟋蟀等。黄庭坚《胡宗元诗集序》说:“候虫之声,则末世诗人之言似之。”Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      6眼暂明:指因喜悦而眼神顿时明亮起来。暂:顿时。Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      全文赏析Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      金宣宗兴定二年(1218),诗人从三乡镇移居登封,过上了比较安定的生活。然而,战争的形势却日趋险恶。当年九月,蒙军主帅木华华黎集结大军,包围了太原,并攻破了濠垣,诗人面对破碎的山河,怀旧沦陷的故乡,心中抑郁难平。在这首诗中,诗人以候虫和寒鹊自喻,抒发了流落他乡的凄凉苦闷和对于家乡的殷切怀念。Rr1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

    本文链接:http://www.vanbs.com/v-24-3417.html元好问秋怀全文、注释、翻译和赏析_金朝

    声明:本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。

    相关文章:

    五一文案04-22

    正月十五元宵节文案02-12

    晚会节目主持人台词12-23

    政治经济学论文范文10篇08-15

    迎元旦晚会策划书11-16

    个人合作投资协议书10-26

    给老婆的保证书08-10

    高中生教师节广播稿10-26

    神医华佗流传至今的故事12-24

    创建文明校园征文12-23

    高一想象作文:假如我有超能力550字07-23

    2024年安徽安庆初中级经济师成绩合格人员践诺情况抽查通知12-23

    2024下半年青海银行从业资格考试合格标准均为60分12-06