《南夷服诸葛》文言文翻译

时间:2025-01-07 09:38:43 87

    《南夷服诸葛》文言文翻译1p9万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      《南夷服诸葛》是宋代文学家洪迈创作的一篇散文。下面是《南夷服诸葛》的原文及翻译。1p9万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

    1p9万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      原文1p9万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      蜀刘禅时,南中诸郡叛,诸葛亮征之,孟获为夷汉所服,七战七擒,曰:“公,天威也,南人不复反矣。”《蜀志》所载,止于一时之事。国朝淳化中,李顺乱蜀,招安使雷有终遣嘉州士人辛怡显使于南诏,至姚州,其节度使赵公美以书来迎,云:“当境有泸水,昔诸葛武侯戒曰:‘非贡献征讨,不得辄渡此水;若必欲过,须致祭,然后登舟。’今遣本部军将赍金龙二条、金钱二千文并设酒脯,请先祭享而渡。”乃知南夷心服,虽千年如初。呜呼!可谓贤矣!事见怡显所作《云南录》。1p9万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      翻译1p9万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      三国蜀汉后主刘禅时,南中地区各郡反叛,丞相诸葛亮率军征讨,反叛首领为当地人所佩服的孟获,和诸葛亮打了七次仗,被擒获七次,最后心悦诚服地说:“先生真是有天助之威,南中之人再也不敢反叛朝廷了。”《三国志蜀志》中所记载的.,只是蜀汉时期的事。我大宋朝太宗淳化年间,李顺在蜀地反叛朝廷,招安使雷有终派遣嘉州(今四川乐山一带)士人怡显出使到南诏(今云南大理一带),到了姚州(今云南大姚),当地节度使赵公美捧着国书出来迎接,他对辛怡说:“去南诏的路上有条河叫泸水,蜀汉时武侯诸葛亮先生告诫说:‘如果不是进贡或征讨,就不能渡过这条河;假如一定要过,就必须祭祀,然后才可以登舟过河。’现在,我已派本部将士带金龙二条,金钱二千文并摆下酒肉,请求先祭祀之后再渡河。”由此可见,南夷对诸葛亮心悦诚服,即使是千年之后也仍然和当初一样。唉,诸葛亮可以称得上是英明啊!此事见于辛怡所作的《云南录》中。1p9万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

    本文链接:http://www.vanbs.com/v-23-3026.html《南夷服诸葛》文言文翻译

    声明:本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
    显示全文

    相关文章:

    《天平山中》原文、翻译及赏析04-15

    跨年夜最适合发朋友圈的文案01-08

    微生物学论文范文10篇08-15

    表示感谢的话01-15

    室内设计实习报告12-24

    深夜里思念爱人的话语09-27

    追求梦想的名言诗句09-20

    idc市场调研报告范文10篇08-15

    学校禁毒工作总结情况汇报(十五篇)08-09

    冬至团课活动心得02-19

    学生网课心得体会12-28

    大学军训体会心得500字08-16

    春节贴对联的作文实用03-03

    三年级小精灵作文11-03

    怎样学好英语英语作文09-04

    重庆游记作文800字09-04

    2025上半年湖南银行从业资格考试证书申请入口已开通07-20

    《两小儿辩日》教案07-23