《南夷服诸葛》文言文翻译

时间:2025-01-07 09:38:43 35

    《南夷服诸葛》文言文翻译ob4万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      《南夷服诸葛》是宋代文学家洪迈创作的一篇散文。下面是《南夷服诸葛》的原文及翻译。ob4万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

    ob4万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      原文ob4万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      蜀刘禅时,南中诸郡叛,诸葛亮征之,孟获为夷汉所服,七战七擒,曰:“公,天威也,南人不复反矣。”《蜀志》所载,止于一时之事。国朝淳化中,李顺乱蜀,招安使雷有终遣嘉州士人辛怡显使于南诏,至姚州,其节度使赵公美以书来迎,云:“当境有泸水,昔诸葛武侯戒曰:‘非贡献征讨,不得辄渡此水;若必欲过,须致祭,然后登舟。’今遣本部军将赍金龙二条、金钱二千文并设酒脯,请先祭享而渡。”乃知南夷心服,虽千年如初。呜呼!可谓贤矣!事见怡显所作《云南录》。ob4万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      翻译ob4万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      三国蜀汉后主刘禅时,南中地区各郡反叛,丞相诸葛亮率军征讨,反叛首领为当地人所佩服的孟获,和诸葛亮打了七次仗,被擒获七次,最后心悦诚服地说:“先生真是有天助之威,南中之人再也不敢反叛朝廷了。”《三国志蜀志》中所记载的.,只是蜀汉时期的事。我大宋朝太宗淳化年间,李顺在蜀地反叛朝廷,招安使雷有终派遣嘉州(今四川乐山一带)士人怡显出使到南诏(今云南大理一带),到了姚州(今云南大姚),当地节度使赵公美捧着国书出来迎接,他对辛怡说:“去南诏的路上有条河叫泸水,蜀汉时武侯诸葛亮先生告诫说:‘如果不是进贡或征讨,就不能渡过这条河;假如一定要过,就必须祭祀,然后才可以登舟过河。’现在,我已派本部将士带金龙二条,金钱二千文并摆下酒肉,请求先祭祀之后再渡河。”由此可见,南夷对诸葛亮心悦诚服,即使是千年之后也仍然和当初一样。唉,诸葛亮可以称得上是英明啊!此事见于辛怡所作的《云南录》中。ob4万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

    本文链接:http://www.vanbs.com/v-23-3026.html《南夷服诸葛》文言文翻译

    声明:本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。

    相关文章:

    最新高速路收费站文明服务自查自纠报告12-25

    运动会入场仪式的口号10-26

    学期工作计划11-27

    房屋漏水赔偿协议10-26

    学校邀请领导参加活动的邀请函01-07

    赞美学校老师演讲稿08-16

    美术科研结题大会教师发言稿08-02

    校园运动会广播稿07-26

    我家的圣诞节优秀作文400字10-30

    那一刻,我感受到了温暖作文10-26

    助人为乐的一件事作文100字10-26

    温馨早安寄语08-17

    河北2025年3月证券从业资格准考证打印时间:3月19日至3月22日03-10

    大学里的化学专业出来都有什么就业方向01-21

    长沙哪个大学比较开放01-03

    海阳大学城都有什么学校12-30