回乡偶书原文及赏析翻译
原文
其一
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
其二
离别家乡岁月多,近来人事半消磨。
惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。
翻译
其一
我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。
家乡的孩童看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:这客人是从哪里来的呀?
其二
我离别家乡的时间实在已经是很长久了,回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。
只有门前那镜湖的碧水,在春风吹拂下泛起一圈一圈的波纹,还和五十多年前一模一样。
赏析
第一首是久客异乡、缅怀故里的感怀诗,写于初来乍到之时,抒写久客伤老之情。就全诗来看,一二句尚属平平,三四句却似峰回路转,别有境界。后两句的妙处在于背面敷粉,了无痕迹:虽写哀情,却借欢乐场面表现;虽为写己,却从儿童一面翻出。而所写儿童问话的场面又极富于生活的情趣,即使读者不为诗人久客伤老之情所感染,也不能不被这一饶有趣味的生活场景所打动。
第二首可看作是第一首的续篇。诗人到家以后,通过与亲朋的交谈得知家乡人事的种种变化,在叹息久客伤老之余,又不免发出人事无常的慨叹来。“离别家乡岁月多”,相当于上一首的“少小离家老大回”。诗人之不厌其烦重复这同一意思,无非是因为一切感慨莫不是由于数十年背井离乡引起。所以下一句即顺势转出有关人事的议论:“近来人事半消磨。”三四句笔墨荡开,诗人的目光从人事变化转到了对自然景物的描写上。虽然阔别镜湖已有数十个年头,而在四围春色中镜湖的水波却一如既往。诗人独立镜湖之旁,一种“物是人非”的感触自然涌上了他的心头,于是又写下了“惟有门前镜湖水,春风不改旧时波”的诗句。
本文链接:http://www.vanbs.com/v-24-3799.html回乡偶书原文及赏析翻译
相关文章:
火灾应急预案演练方案11-02
公司的社交礼仪注意事项11-02
心理咨询室标语10-12
白露文案简短09-07
记者手记丨在白俄罗斯博物馆邂逅《茉莉花》05-19
风的话题作文02-12
激励人前进的名人名言摘抄12-07
高三生物教学工作计划02-12
小学语文教研总结10-23
计算机专业毕业实习报告08-17
个体户入职证明07-27
读书心得800字西游记03-03
寒假假期安全教育演讲稿01-07
绿山墙的安妮的读书心得12-05
绿城企业文化读后感11-09
二年级暑假的作文06-23
描写春节的初中作文05-08
太湖的美景作文10-12
送你一轮明月初一作文09-27
军事学的八个一级学科分别是什么02-16
二年级综合实践活动教案02-26
《百分数的认识》经典教学设计12-05
《赠汪伦》阅读答案及赏析08-31
现代文猫说阅读理解附答案08-02