欢迎来到万博士范文网-您身边的范文参考网站!
>
古籍
《春思二首》原文及翻译赏析《春思二首》原文及翻译赏析1 鉴赏 贾至的《二首》载于《全唐诗》卷二百三十五。下面是古典专家陈邦炎先生对组诗第一首(“草色青青”)的赏析。 贾至在唐肃宗朝曾因事贬为岳州司。
寒食原文、翻译及赏析寒食原文、翻译及赏析1 原文: 壬辰寒食 宋代:王安石 客思似杨柳,春风千万条。 更倾寒食泪,欲涨冶城潮。 巾发雪争出,镜颜朱早凋。 未知轩冕乐,但欲老渔樵。 译文: 客思似杨
《浪淘沙 北戴河》翻译及赏析《浪淘沙 北戴河》翻译及赏析1 原文 大雨落幽燕,白浪滔天,秦皇岛外打鱼船。一片汪洋都不见,知向谁边? 往事越千年,魏武挥鞭,东临碣石有遗篇。萧瑟秋风今又是,换了人间。 注释 ①
六国论的原文翻译 在日复一日的学习中,我们总免不了跟文言文打交道,文言文是一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。那么问题来了,你还记得曾经背过的文言文吗?下面是小编为大家整理的六国论的原
《雁儿落过得胜令送别》原曲翻译及赏析 无论是身处学校还是步入社会,大家最不陌生的就是古诗了吧,古诗的格律限制较少。那么问题来了,到底什么样的古诗才经典呢?以下是小编整理的《雁儿落过得胜令送别》原曲翻译及赏析
《忆江南》原文及翻译赏析 赏析通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。下面是小编整理的《忆江南》原文及翻译
贾诩传的原文及翻译 有关于贾诩传的原文及翻译是怎样的。下面是由小编为大家整理的贾诩传的原文及翻译,欢迎参阅。 原文: 贾诩字文和,武威姑臧.人也。少时人莫知,唯汉阳阎忠异之,贾诩有良、平之奇。察孝廉为郎,疾
秋词・其一原文、翻译及赏析 《秋词》是唐代诗人刘禹锡的组诗作品。两首诗的可贵之处在于诗人对秋天和秋色的感受与众不同,一反过去文人悲秋的传统,以下是小编整理的秋词・其一原文、翻译及赏析,欢迎阅读。 秋词二
《御街行・秋日怀旧》原文、翻译及赏析 在我们平凡的日常里,大家总免不了要接触或使用古诗吧,古诗有固定的诗行,也会有固定的体式。你知道什么样的古诗才经典吗?以下是小编整理的《御街行・秋日怀旧》原文、翻译及赏析
易水歌原文的翻译及赏析 在平凡的学习、工作、生活中,大家一定都接触过一些使用较为普遍的古诗吧,古诗作为一种诗歌体裁,指的是与近体诗相对的古体诗,又称古风、往体诗。那么什么样的古诗才更具感染力呢?下面是小编整理
经典古文原文译文 在日常学习、工作或生活中,大家都经常接触到古诗吧,汉魏以后的古诗一般以五七言为基调,押韵、转韵有一定法式。那么什么样的古诗才是好的古诗呢?以下是小编为大家收集的经典古文原文译文古诗,欢迎阅读
赠内人禁门宫树月痕过原文及赏析 《赠内人》是唐代诗人张祜的诗作。此诗咏宫人寂寞无聊的生活,写了她们对真正爱情的渴望和自身的凄清境况。以下是小编给大家整理的赠内人禁门宫树月痕过原文及赏析,欢迎阅读! 原文
关于刘勰《祝盟(节选)》原文及译文解析 在日常的学习中,我们总免不了跟文言文打交道,文言文注重典故、骈俪对仗、音律工整,包括策、诗、词、曲、八股、骈文等多种文体。为了让更多人学习到文言文的精华,以下是小编为大
荆轲刺秦王原文翻译 《荆轲刺秦王》出自《战国策・燕策三》,记述了战国时期荆轲刺秦王这一悲壮的历史故事,反映了当时的社会政治情况,表现了荆轲重义轻生、反抗暴秦、勇于牺牲的精神。下面是小编给大家整理了荆轲刺秦
《与朱元思书》原文及翻译赏析 《与朱元思书》是南朝梁文学家吴均所著的一篇著名的山水小品,是吴均写给好友朱元思(一作宋元思,字玉山,生平不详)的信中的一个片段,被视为骈文中写景的精品。以下是小编收集整理的《与朱元
《卫风氓》的原文及译文 在我们平凡的学生生涯里,大家一定都接触过文言文吧?文言文就是白话文的提炼跟升华。文言文的类型有哪些,你见过的文言文是什么样的呢?以下是小编为大家整理的《卫风氓》的原文及译文,欢迎阅读与
史记项羽本纪原文及译文 在我们平凡的学生生涯里,大家都背过文言文,肯定对文言文很熟悉吧?文言文,也就是用文言写成的文章,即上古的文言作品以及历代模仿它的作品。相信还是有很多人看不懂文言文,以下是小编收集整理的史
《夸父逐日》原文、翻译及赏析 夸父逐日的故事向人们展现了夸父为了族人的幸福而勇于献身的精神,充分地反映了古代先民勇敢地与自然灾害做斗争的事实。以下是小编为大家收集的《夸父逐日》原文、翻译及赏析,欢迎阅读
辛弃疾《瑞鹤仙・赋梅》全文及鉴赏 瑞鹤仙・赋梅 宋代:辛弃疾 雁霜寒透幕。正护月云轻,嫩冰犹薄。 溪奁照梳掠。想含香弄粉,艳妆难学。 玉肌瘦弱。更重重、龙绡衬著。 倚东风,一笑嫣然,转盼万花羞落。
辛弃疾译文及赏析 辛弃疾译文及赏析 篇1 《鹧鸪天・博山寺作》 宋代:辛弃疾 不向长安路上行。却教山寺厌逢迎。味无味处求吾乐,材不材间过此生。 宁作我,岂其卿。人间走遍却归耕。一松一竹真朋友,山鸟山花
诗经国风・桧风・羔裘全文、注释、翻译和赏析 国风・桧风・羔裘 羔裘逍遥,狐裘以朝。岂不尔思?劳心忉忉。 羔裘翱翔,狐裘在堂。岂不尔思?我心忧伤。 羔裘如膏,日出有曜。岂不尔思?中心是悼。 译文 穿着羊
兵车行诗词 兵车行诗词 杜甫 唐 车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。 耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。 牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄。 道旁过者问行人,行人但云点行频。 或从十五北防河,便至四十西营
白居易 忆江南・江南好 白居易《忆江南》原文: 江南好,风景旧曾谙。 日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。 能不忆江南? 白居易《忆江南》译文: 江南的风景多么美好,如画的风景久已熟悉。春天到来时,太阳从江
司马迁《周亚夫军细柳》原文翻译及赏析 《周亚夫军细柳》 司马迁〔两汉〕 原文: 文帝之后六年,匈奴大入边。乃以宗正刘礼为将军,军霸上;祝兹侯徐厉为将军,军棘门;以河内守亚夫为将军,军细柳:以备胡。 上自劳军
《行军九日思长安故园》原文翻译及赏析 《行军九日思长安故园》 朝代:唐代 作者:岑参 原文: 强欲登高去,无人送酒来。 遥怜故园菊,应傍战场开。 【翻译】 九月九日重阳佳节,我勉强登上高处远眺,想畅
首页 上一页 28 29 30 31 32 下一页 尾页
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10