《贾人食言》文言文原文注释翻译
在平日的学习中,大家都背过文言文,肯定对文言文很熟悉吧?其实,文言文是相对现今新文化运动之后白话文而讲的,古代并无文言文这一说法。文言文的类型有哪些,你见过的文言文是什么样的呢?以下是小编帮大家整理的《贾人食言》文言文原文注释翻译,欢迎阅读与收藏。
作品简介《贾人食言》出自《三借庐笔谈》,作者邹 。诚实与守信是做人的基本准则;欺诈与背信是卑劣的行为。当今市场经济活跃,不少人抛弃诚信:假药、假烟、假酒满天飞;虚假的广告、骗人的营销手段、设陷阱的买卖不一而足。这种行为,最终只会自食恶果。
作品原文
贾人食言
济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上,号呼救命。有渔者以舟往救之。未至,贾人曰:" 我济上之巨室也,能救我,予尔百金!"渔者载而升诸陆,则予十金。渔者曰:"向许百金而今但予十金?"贾人勃然作色曰:"若渔者也,一日捕鱼能获几何?而骤得十金犹为不足乎?"渔者黯然而退。他日,贾人浮吕梁而下,舟薄于石又覆,而渔者在焉。人曰:"何以不就?"渔者曰:"是许金而不酬者也!"
作品注释
1 贾(gǔ)人:商人
2 于:在
3 金:银子
4 覆:翻(船)
5号:大叫,呼喊
6 以:用
7 则:就
8 作色:改变神色
9 若:你
10 几何:多少
11 他日:另一天
12或:有人
13浮苴(chá):浮在水面的水草
14 而:表转折,但是
15 焉:代词,此指这里
16 没:沉没
17 盍:何不
18 舣:停船靠岸
19 向:刚才
20 足:满足
21 勃然:发怒的样子
22 黯然:灰溜溜的样子
23 骤:一下子
24 亡:倾覆
25予:给
26薄:碰,撞
作品译文
济阴有位商人,渡河的时候沉了船,趴在浮在水面的水草上呼救。一位渔夫驾着小舟去救他,不等船划到跟前,商人就急忙大喊:“我是济北的大户,你能救了我,我送给你一百两银子。” 渔夫用船把他载到岸上去以后,他却只给了渔夫十两银子。渔夫问他:“我救你的时候你亲口许诺给我一百两银子,可是现在只给十两,这恐怕不合理吧?”商人马上变了脸说:“你是个打渔的,一天能有多少收入?现在一下子得了十两银子,还不满足吗?”渔夫很不高兴地走开了。过了些日子,这位商人坐船沿着吕梁河东下,船撞在礁石上又沉了,而那位渔夫刚好在他沉船的地方。有人见渔夫没动,便问他:“你怎么不去救救他?”渔夫轻蔑地回答说:“这是那位答应给我百两银子却又说不算的人。”于是,渔夫把船停在岸边,看着那位商人在水里挣扎了一阵就沉没于河水之中了。
作品选自
《三借庐笔谈》作者:邹 (1850―1931)字翰飞,号酒丐、瘦鹤词人、潇湘馆侍者,亦称司香旧尉,江苏无锡人。幼年作客,历馆姑苏,几及十年,与俞达为患难交。居沪上亦甚久。尝写妓女苏韵兰事,为《断肠碑》(一名《海上尘天影》)六十回;《中国通俗小说书目》又有《三借庐丛稿》及《三借庐笔谈》十二卷,《浇愁集》八卷,并行于世。曾任《苏报》主编,晚年在上海启明女学任教。
作品寓意
诚实与守信是做人的基本准则;欺诈与背信是卑劣的行为。当今市场经济活跃,不少人抛弃诚信:假药、假烟、假酒满天飞;虚假的广告、骗人的营销手段、设陷阱的买卖不一而足。这种行为,最终只会自食恶果。
作者简介
邹 (1850―1931)字翰飞,号酒丐、瘦鹤词人、潇湘馆侍者,亦称司香旧尉,江苏无锡人。
本文链接:http://www.vanbs.com/v-23-102.html《贾人食言》文言文原文注释翻译
相关文章:
苏琼办案文言文翻译11-16
带有虎字的成语及解释07-26
情书07-05
最新工厂员工年终工作总结简短 工厂员工年终工作总结(十七篇)10-14
销售上周工作总结和下周工作计划 销售上周总结下周计划(四篇)09-05
六年级音乐教学工作总结个人(15篇)08-09
违规的保证书10-19
解除劳动合同的证明10-10
工作单位证明怎么写08-31
学校教师节的新闻稿09-13
大学军训心得08-20
校园运动会广播稿07-26
不一样的爱作文800字11-14
写景小学生作文07-26
游龙湖古寨优秀作文07-23
2024黑龙江中医药大学在湖南怎么招生的11-15
什么专业才是“热门”?哪些大学专业前景好?10-25
湖北开放职业学院学费贵吗 大概招生多少人08-03
法制教育班会主题教案最新09-07
得卢衡州书因以诗寄阅读答案-柳宗元08-31
在优秀班主任经验介绍上的发言07-23