《九歌 国殇》原文及翻译赏析

时间:2024-09-13 17:01:16 25

    《九歌 国殇》原文及翻译赏析cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      翻译/译文cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      译文cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      手拿干戈啊身穿犀皮甲,战车交错啊刀剑相砍杀。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      旗帜蔽日啊敌人如乌,飞箭交坠啊士卒勇争先。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      犯我阵地啊践踏我队伍,左骖死去啊右骖被刀伤。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      埋住两轮啊绊住四匹,手拿玉槌啊敲打响战鼓。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      天昏地暗啊威严神灵怒,残酷杀尽啊尸首弃原野。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      出征不回啊往前不复返,平原迷漫啊路途很遥远。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      佩带长剑啊挟着强弓弩,首身分离啊壮心不改变。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      实在勇敢啊富有战斗力,始终刚强啊没人能侵犯。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      身已啊精神永不死,您的魂魄啊为鬼中!cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      注释cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      ⑴国殇:指为国捐躯的人。殇:指未成年而死,也指死难的人。戴震《赋注》:“殇之义二:男女未冠(男二十岁)笄(女十五岁)而死者,谓之殇;在外而死者,谓之殇。殇之言伤也。国殇,死国事,则所以别于二者之殇也。”cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      ⑵操吴戈兮被(pī)犀甲:手里拿着吴国的戈,身上披着犀牛皮制作的甲。吴戈:吴国制造的戈,当时吴国的冶铁技术较先进,吴戈因锋利而闻名。被,通“披”,穿着。犀甲:犀牛皮制作的铠甲,特别坚硬。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      ⑶车错毂(gǔ)兮短兵接:敌我双方战车交错,彼此短兵相接。毂:车轮的中心部分,有圆孔,可以插轴,这里泛指战车的轮轴。错:交错。短兵:指刀剑一类的短兵器。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      ⑷旌蔽日兮敌若:旌旗遮蔽的日光,敌兵像云一样涌上来。极言敌军之多。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      ⑸矢交坠:两军相射的箭纷纷坠落在阵地上。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      ⑹凌:侵犯。躐(liè):践踏。行:行列。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      ⑺左骖(cān)殪(yì)兮右刃伤:左边的骖倒地而死,右边的骖被兵刃所伤。殪:死。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      ⑻霾(mái)两轮兮絷(zhí)四:战车的两个车轮陷进泥土被埋住,四匹马也被绊住了。霾:通“埋”。古代作战,在激战将败时,埋轮缚马,表示坚守不退。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      ⑼援玉(fú)兮击鸣鼓:手持镶嵌着玉的鼓槌,击打着声音响亮的战鼓。先秦作战,主将击鼓督战,以旗鼓指挥进退。:鼓槌。鸣鼓:很响亮的鼓。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      ⑽天时怼(duì)兮威灵怒:天地一片昏暗,连威严的神灵都发起怒来。天怨神怒。天时:上天际会,这里指上天。天时怼:指上天都怨恨。怼:怨恨。威灵:威严的神灵。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      ⑾严杀尽兮弃原野:在严酷的厮杀中战士们全都死去,他们的尸骨都丢弃在旷野上。严杀:严酷的厮杀。一说严壮,指士兵。尽:皆,全都。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      ⑿出不入兮往不反:出征以后就不打算生还。反:通“返”。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      ⒀忽:渺茫,不分明。超远:遥远无尽头。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      ⒁秦弓:指良弓。战国时,秦地木材质地坚实,制造的弓射程远。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      ⒂首身离:身首异处。心不惩:壮心不改,勇气不减。惩:。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      ⒃诚:诚然,确实。以:且,连词。武:威武。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      ⒄终:始终。凌:侵犯。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      ⒅神以灵:指死而有知,英灵不泯。神:指精神。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      ⒆鬼雄:战死了,魂魄不死,即使做了死鬼,也要成为鬼中的豪杰。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      赏析/鉴赏cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      创作背景cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      在的楚怀王和楚顷襄王时代,秦国经过商鞅变法,在战国七雄中后来居上,扩张势头咄咄逼人,楚国成为其攻城略地的主要对象之一。但楚怀王却放弃了合纵联齐的正确方针,一再轻信秦国的空头许诺,与秦交好,当秦国的诺言终成饼时,秦楚交恶便不可避免。自楚怀王十六年(公元前313年)起,楚国曾经和秦国发生多次,都是秦胜而楚败。仅据《・楚世家》记载:楚怀王十七年(公元前312年),楚秦战于丹阳(在今河南西峡以西一带),楚军大败,大将屈殇被俘,甲士被斩杀达8万,汉中郡为秦所有。楚以举国之兵力攻秦,再次大败于蓝田。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      楚怀王二十八年(公元前301年),秦与齐、韩、魏联合攻楚,杀楚将唐昧,取重丘(今河南泌阳北)。次年,楚军再次被秦大败,景缺阵亡,死者达2万。再次年,秦攻取楚国8城,楚怀王被骗入秦结盟,遭到囚禁,其子顷襄王即位。公元前298年(顷襄王元年),秦再攻楚,大败楚军,斩首5万,攻取析(今河南西峡)等15座城池。在生前,据以上统计,楚国就有15万以上的将士在与秦军的血战中横死疆场。后人指出:《国殇》之作,乃因“怀、襄之世,任馋弃德,背约忘亲,以至天怒神怨,国蹙兵亡,徒使横尸膏野,以快敌人之意。原盖深悲而极痛之”。古代将尚未成年(不足20岁)而夭折的人称为殇,也用以指未成丧礼的无主之鬼。按古代葬礼,在战场上“无勇而死”者,照例不能敛以棺柩,葬入墓域,也都是被称为“殇”的无主之鬼。在秦楚中,战死疆场的楚国将士因是战败者,故而也只能暴尸荒野,无人替这些为国战死者操办丧礼,进行。正是在一背景下,放逐之中的创作了这一不朽名篇。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      鉴赏cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      《九歌・国殇》是一组祭歌,共11篇,是屈原据民间祭神乐歌的再创作。《九歌・国殇》取民间“九歌”之祭奠之意,以哀悼死难的将士,追悼和礼赞为国捐躯的楚国将士的亡灵。乐歌分为两节,先是描写在一场短兵相接的战斗中,楚国将士奋死抗敌的壮烈场面,继而颂悼他们为国捐躯的高尚志节。由第一节“旌蔽日兮敌若云”一句可知,这是一场敌众我寡的殊死战斗。当敌人来势汹汹,冲乱楚军的战阵,欲长驱直入时,楚军将士仍个个奋勇争先。但见战阵中有一辆主战车冲出,这辆原有四匹马拉的大车,虽左外侧的骖马已中箭倒毙,右外侧的骖马也被砍伤,但他的主人,楚军统帅仍毫无惧色,他将战车的两个轮子埋进土里,笼住马缰,反而举槌擂响了进军的战鼓。一时战气萧杀,引得苍天也跟着威怒起来。待杀气散尽,战场上只留下一具具尸体,静卧荒野。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      作者描写场面、渲染气氛的本领是十分高强的。不过十句,已将一场殊死恶战,状写得栩栩如生,极富感染力。底下,则以饱含情感的笔触,讴歌死难将士。有感于他们自披上战甲一日起,便不再想全身而返,此一刻他们紧握兵器,安详地,心无怨悔地躺在那里,他简直不能抑止自己的情绪奔进。他对这些将士满怀敬爱,正如他常用香草指代美好的人事一样,在篇中,他也同样用一切美好的事物,来修饰笔下的人物。这批神勇的将士,操的是吴地出产的以锋利闻名的戈、秦地出产的以强劲闻名的弓,披的是犀牛皮制的盔甲,拿的是有玉嵌饰的鼓槌,他们生是人杰,死为鬼雄,气贯长虹,英名永存。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      依现存史料尚不能指实这次发生的具体时地,敌对一方为谁。但当日楚国始终面临七国中实力最强的秦国的威胁,自怀王当政以来,楚国与强秦有过数次较大规模的战争,并且大多数是楚国抵御秦军入侵的卫国战争。从这一基本史实出发,说此篇是写楚军抗击强秦入侵,大概没有问题。而在这种抒写中,作者那热爱家国的炽烈情感,表现得淋漓尽致。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      楚国灭亡后,楚地流传过这样一句话:“楚虽三户,亡秦必楚。”屈原此作在颂悼阵亡将士的同时,也隐隐表达了对洗国耻的渴望,对正义必胜的信念,从此意义上说,他的思想是与楚国广大人民息息相通的。作为中华民族贡献给人类的第一位伟大诗人,他所写的决不仅仅是个人的些许悲欢,那受诬陷被排挤,乃至流亡沅湘的坎遭际;他奉献给人的是那颗热烈得近乎偏执的之心。他是楚国人民的喉管,他所写一系列作品,道出了楚国人民热爱家国的心声。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      此篇在艺术表现上与作者其他作品有些区别,乃至与《九歌》中其他乐歌也不尽一致。它不是一篇想像奇特、辞采瑰丽的华章,然其“通篇直赋其事”(戴震《屈原赋注》),挟深挚炽烈的情感,以促迫的节奏、开张扬厉的抒写,传达出了与所反映的人事相一致的凛然亢直之美,一种阳刚之美,在楚辞体作品中独树一帜,读罢实在让人有气壮神旺之感。cu5万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

    本文链接:http://www.vanbs.com/v-24-1375.html《九歌 国殇》原文及翻译赏析

    声明:本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。

    相关文章:

    icu病人的护理措施范文8篇08-15

    酒店营销部工作计划11-09

    2024年财务部工作总结及计划表样(二十四篇)09-25

    优秀实习生个人总结09-13

    2024年初中教师工作总结200字 初中教师工作总结(18篇)09-02

    个人民事授权委托书10-11

    法学考研心得08-16

    愚人节短信贺词11-22

    电影《凤凰花开》的观后感09-21

    巴黎奥运会夺冠喜极而泣的故事08-02

    四年级观察蚂蚁的作文300字07-23