天净沙・春原文、翻译及赏析

时间:2024-07-20 10:07:19 56

    天净沙・春原文、翻译及赏析Eu1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      在生活、工作和学习中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的古诗吧,古诗是中文独有的一种文体,有特殊的格式及韵律。还在苦苦寻找优秀经典的古诗吗?下面是小编帮大家整理的天净沙・春原文、翻译及赏析,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。Eu1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      【原作】Eu1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      天净沙・春――[元]白朴Eu1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      春山暖日和风,阑杆楼阁帘栊,杨柳秋千院中。Eu1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      啼莺舞燕,小桥流水飞红。Eu1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      【注释】Eu1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      天净沙:原作天净纱,越调的常用曲牌,体段短小,近于六言绝句,易于即景抒情。Eu1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      阑(lán):阑干。Eu1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      帘栊(lón):带帘子的窗户。栊,窗户。Eu1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      啼莺舞燕:即莺啼燕舞,意思是黄莺在歌唱,春燕在飞舞。Eu1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      飞红:飘落的花,有落英缤纷之意象。Eu1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      【古诗今译】Eu1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      山朗润起来了,风和煦起来了,太阳的脸红起来了。雕栏错落,楼阁林立,帘栊轻挑。院子里,杨柳下,秋千在轻轻的悠来荡去;院子外,晴空里,旷野上,黄莺在婉转地歌唱,燕子在悠闲地飞舞,潺一潺的小溪在小桥下淙淙作响,花儿在微微的春风里悄悄地飘落。Eu1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      【赏析】Eu1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      白朴(1226~1306以后),原名恒,字仁甫,后改名朴,字太素,号兰谷。原籍州(今山西河曲县),后徙居真定(今河北正定县),晚年寓居金陵(今南京市)。元代著名的文学家、杂剧家。今存散曲存小令37首。Eu1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      这首小令通过选择富有时令特点的景物,融会作者独特的观察体验,给读者描绘了一幅和煦、明媚、润泽的春景图。Eu1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      “春山暖日和风”,作品开篇先从远处着笔为我们呈现了一个宏大而又温馨的背景,也就是说,诗人为我们描绘了一幅和煦、温暖、辽阔的春一光背景画面。在这一句里,词人着意突出了春天已经来到人间的特点,你看,“山”是春意盎然的,“日”是暖意融融的,“风”是和煦温情的。读着词句,仿佛置身于明媚的春一光里,眼前春山润泽,春日融融,春风和煦,不自觉的就感觉到一种怡然与舒畅。Eu1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      “阑杆楼阁帘栊”和“杨柳秋千院中”两句是近写,词人从远处的“春山”转为写近处的“楼阁”与“院中”的景物。在这明媚的春一光里的“阑杆楼阁帘栊”也是与别个季节截然不同的,无不映照着“春山”的新绿,沐浴着“暖日”明媚,披拂着“和风”的温情。倘若你站在楼阁上,站在在窗子前,凭栏而立欣赏春一光,是一件多么惬意的事儿呀!再细细地品味品味“杨柳秋千院中”一句,幽静雅致的小院儿,那小院儿里有傲然的白杨,有婀娜的垂柳,特别是那树下的秋千悠然的荡来荡去,仿佛有妙龄少女们的欢声笑语传将出来,充满了诗情画意。Eu1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      “啼莺舞燕,小桥流水飞红”,这结尾两句,词人的目光又从庭院里转移到晴空中,转移到旷野上,渲染了一个令人陶醉的氛围。春树枝头,黄莺在悠扬地歌唱;晴空之中,燕子在悠闲地飞舞;旷野之间,潺一潺流淌的小溪在小桥下淙淙作响,落英在微微的春风中静悄悄地飘落。至此,作品的意境更显得和谐,更显得意趣儿盎然了。Eu1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      在写法上,词人重点采用的是白描的手法,由“春山暖日和风”三幅画面展开想象,用极为朴素的语言文字简洁地勾画了一幅清新明快的春景图。Eu1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      作者介绍Eu1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      白朴(1226―1306) 原名恒,字仁甫,后改名朴,字太素,号兰谷。汉族,祖籍州(今山西河曲附近),后徙居真定(今河北正定县),晚岁寓居金陵(今南京市),终身未仕。他是元代著名的文学家、曲作家、杂剧家,与关汉卿、马致远、郑光祖合称为元曲四大家。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊墙头马上》、《董月英花月东墙记》等。Eu1万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

    本文链接:http://www.vanbs.com/v-25-210.html天净沙・春原文、翻译及赏析

    声明:本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。

    相关文章:

    《卜算子》原文、注释、翻译及赏析11-09

    《与朱元思书》全文、注释、翻译和赏析10-05

    辅导员面试自我介绍最新11-26

    小学生讲卫生标语08-17

    老人70寿宴祝词10-10

    美文随笔07-04

    分享的演讲稿09-20

    儿子满月酒的微信邀请函08-31

    金工实习心得体会1000字以上08-16

    先进工作者代表的发言稿08-16

    人格的高考语文素材02-19

    我最喜欢的运动二年级作文12-31

    遇见另一个自己初中优秀征文12-20

    英语谚语:为别人点一盏灯11-19

    南昌学日语哪里比较好?10-14

    如何查询吉林省高考分数09-13

    2024年山东济南高级经济师合格证书领取时间:9月9日-13日09-04

    福州墨尔本理工职业学院住宿环境怎么样 有没有独立卫生间08-23