文言文《文侯与虞人期猎》翻译
在我们平凡无奇的学生时代,大家都背过文言文,肯定对文言文很熟悉吧?文言文,也就是用文言写成的文章,即上古的文言作品以及历代模仿它的作品。是不是有很多人没有真正理解文言文?下面是小编收集整理的文言文《文侯与虞人期猎》翻译,仅供参考,欢迎大家阅读。
朝代
两汉
作者
刘向
原文
魏文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢之。魏于是乎始强。
翻译
魏文侯同掌管山泽的官约定去打猎。这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来。文侯要出去赴约,随从的侍臣说:“今天饮酒这么快乐,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯说:“我与别人约好了去打猎,虽然在这里很快乐,但是怎么能不去赴约呢?”于是自己前往约定地点,亲自取消了打猎的活动。魏国从此变得强大。
注释
文侯:战国时期魏国国君,在诸侯中有美誉。
虞人:管理山泽的官。
期猎:约定打猎时间。
焉:哪里。
是: 这
罢:停止,取消。
之:到,往。
强:强大。
期:约定
雨:下雨
岂:怎么
可:能
乃:于是就
启示
做人要讲究诚信,不能因为自己的快乐或事情就违背承诺。
开口相约,是一件最简单不过的事,但要信守约定、践行约定,就不那么容易了,只有诚信之人才能够做到的。守约是诚信的要求和表现,魏文侯信守约定,冒雨期猎,体现了他的诚信。君王的诚信对一个国家是至关重要的,魏国能成为当时的强国,与魏文侯的诚信有关。
作者简介
刘向,字子政,原名更生,世称刘中垒,世居汉代楚国彭城,仕于京师长安,祖籍沛郡丰邑(今属江苏徐州),出生于汉昭帝元凤四年(前77年),去世于汉哀帝建平元年(前6年)。刘邦异母弟刘交的后代,刘歆之父。曾奉命领校秘书,所撰《别录》,是我国最早的图书分类目录。三篇,大多亡佚。今存《新序》、《说苑》、《列女传》、《战国策》、《列仙传》等书,其著作《五经通义》有清人马国翰辑本。《楚辞》是刘向编订成书,而《山海经》是其与其子刘歆共同编订成书。
本文链接:http://www.vanbs.com/v-23-1802.html文言文《文侯与虞人期猎》翻译
相关文章:
木兰花・乙卯吴兴寒食翻译及赏析01-07
关雎原文朗读及翻译 关雎原文及翻译12-23
《醉翁亭记》原文及译文注释08-16
中学数学教与学调查报告01-03
食堂满意度调查报告10-31
物业的消防应急预案08-10
全球首款移动2nm芯片!苹果A20重大飞跃:手机SoC史上第一次06-05
春节的句子摘抄03-26
佛家感悟人生哲理11-30
给顾客的早安问候语10-26
大学生毕业翻译实习报告04-03
话务员年终工作总结01-31
最新初中语文八年级教学工作总结(七篇)09-13
读《如果云知道》有感01-12
《要事第一》读后感11-23
体育教师研修心得体会09-09
写自己的小学作文08-01
防溺水宣传片观后感05-23
清明节快乐贺卡祝贺词04-07
猜几个古官名的灯谜附答案01-07
2025下半年浙江中级银行从业资格报名时间及入口:8月25日至10月10日08-25
2025年3月浙江计算机三级报名时间及报名入口(3月3日-10日)01-08
江汉艺术职业学院学费贵吗 大概招生多少人08-07
有趣的声音小班科学教案04-15
历年教育心理学专升本考试真题试卷11-30
小学生操行评语(最新15篇)08-19