欢迎来到万博士范文网-您身边的范文参考网站!
>
古籍
郢人燕说阅读答案及译文赏析 无论在学习或是工作中,我们总免不了要接触或使用阅读答案,借助阅读答案我们可以检查自己的得与失,并对今后的学习做出调整。你知道什么样的阅读答案才能切实地帮助到我们吗?下面是小编收集
《声声慢》李清照译文+赏析 原文 寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急!雁过也,正伤心,却是旧时相识。 满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘?守著窗儿,独自怎生得黑!梧
《菊花》原文、翻译及赏析古诗(通用8篇) 在学习、工作、生活中,大家都知道一些经典的古诗吧,古诗是古代诗歌的泛称。古诗的类型多样,你所见过的古诗是什么样的呢?下面是小编收集整理的《菊花》原文、翻译及赏析古诗,欢迎
《牧牛词》译文及赏析 在日常学习、工作和生活中,大家总少不了接触一些耳熟能详的古诗吧,狭义的古诗,是指产生于唐代以前并和唐代新出现的近体诗(又名今体诗)相对的一种诗歌体裁。那么什么样的古诗才是好的古诗呢?下面是
山中送别译文、赏析山中送别译文、赏析1 【原文】 送别 又题:《山中送别》 年代:唐作者:王维 山中相送罢,日暮掩柴扉, 春草年年绿,王孙归不归。 【注解】 1、柴扉:柴门。 2、王孙:贵族的子孙,这里指
瀑布原文、译文及赏析瀑布原文、译文及赏析1 瀑布 唐.施肩吾 豁开青冥颠,泻出万丈泉。 如裁一条素,白日悬秋天。 诗文大意: 你看那汹涌澎湃的一条瀑布,像是从青天的顶部开了一个豁口,从中倾泻出那万丈的
李白月亮思乡的诗句 无论是在学校还是在社会中,大家都知道一些经典的诗句吧,诗句以强烈的节奏、美妙的韵律、精炼的语言、奇特的想象,丰富的感情展现其语言的艺术。你知道什么样的诗句才能算得上是好的诗句吗?以下是小
江城子苏轼原文、译文及赏析江城子苏轼原文、译文及赏析1 江城子(十年生死两茫茫) 乙卯正月二十日夜记梦 十年生死两茫茫[1],不思量,自难忘。 千里孤坟[2],无处话凄凉。 纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。
过松源晨炊漆公店的原文及翻译赏析过松源晨炊漆公店的原文及翻译赏析1 朝代:宋代 作者:杨万里 原文: 莫言下岭便无难,赚得行人空喜欢。 正入万山圈子里,一山放过一山拦。(放过 一作:放出) 译文 不要说
《九歌・国殇》原文、翻译及赏析《九歌・国殇》原文、翻译及赏析1 原文: 九歌・国殇 先秦: 屈原 操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。 旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。 凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。
《长安晚秋》原文、翻译及赏析《长安晚秋》原文、翻译及赏析1 译文 拂晓的与攀在漫天游动,楼台殿阁高高耸立触。 残星点点南飞越关塞,悠扬笛声里我只身倚楼中,艳萦的静静地吐芳幽,红红的莲落瓣忧心忡仲。 可
《忆江南》全文、注释、翻译和赏析《忆江南》全文、注释、翻译和赏析1 忆江南三首 朝代:唐代 作者:白居易 江南好,风景旧曾谙。日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南? 江南忆,最忆是杭州。山寺月中寻
《静女》原文、翻译及赏析《静女》原文、翻译及赏析1 【原文】 静女其姝①,俟我于城隅②。 爱而不见③,搔首踟蹰④。 静女其娈,贻我彤管⑤。 彤管有炜⑥,说怿女美⑦。 自牧归荑⑧,洵美且异⑨。 匪女
《秋望》原文及翻译赏析《秋望》原文及翻译赏析1 秋望 黄河水绕汉宫墙,河上秋风雁几行。 客子过壕追野马,将军箭射天狼。 黄尘古渡迷飞挽,白月横空冷战场。 闻道朔方多勇略,只今谁是郭汾阳。 翻译
《咏蟹》原文及翻译赏析《咏蟹》原文及翻译赏析1 翻译/译文 译文 还没有游历沧就知道蟹的名声,它的肉上长着骨头,长相奇特无比。 不要说它没有心肠,它哪里怕什么,龙王那里也是横行无忌。 注释 ⑴浙西从
《虎丘记》翻译及赏析《虎丘记》翻译及赏析1 译文 虎丘离城约七八里路,这座没有高峻的山峰与幽深的峡谷,只不过因为靠近城市,因此奏着的游,没有一天不到那儿去。凡是有的晚,开的早晨,下天的黄昏,游人来往穿梭,犹如织布
《哀王孙》原文及翻译赏析《哀王孙》原文及翻译赏析1 原文: 哀王孙 朝代:唐朝 作者:杜甫 长安城头头白乌,夜飞延秋门上呼。 又向人家啄大屋,屋底达官走避胡。 金鞭断折九马死,骨肉不得同驰驱。 腰
《归嵩山作》原文及翻译赏析《归嵩山作》原文及翻译赏析1 作品介绍 《归嵩山作》的作者是王维,被选入《全唐诗》的第126卷第61首。这首诗是作者辞官归隐嵩山途中所作,通过描写途中所见景色抒写了作者细微复杂的心
塞翁失马原文翻译及赏析塞翁失马原文翻译及赏析1 原文 近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好
《定风波》原文、翻译及赏析《定风波》原文、翻译及赏析1 定风波・两两轻红半晕腮 朝代:宋代 作者:苏轼 原文: 十月九日,孟亨之置酒秋香亭。有双拒霜,独向君猷而开,坐客喜笑,以为非使君莫可当此花,故作是篇。
《绝句・古木阴中系短篷》原文、翻译及赏析【共5篇】《绝句・古木阴中系短篷》原文、翻译及赏析1 作品原文 古木阴中系短篷⑴,杖藜扶我过桥东⑵。 沾衣欲湿杏花雨⑶,吹面不寒杨柳风⑷。 作品注释 ⑴系(x
咸阳城东楼赏析及译文咸阳城东楼赏析及译文1 咸阳城东楼/咸阳城西楼晚眺/西门原文: 一上高城万里愁,蒹葭杨柳似汀洲。 溪云初起日沉阁,山雨欲来风满楼。(沉 通:沈) 鸟下绿芜秦苑夕,蝉鸣黄叶汉宫秋。 行人莫
《题画》原文、翻译及赏析《题画》原文、翻译及赏析1 碧水丹山映杖藜,夕阳犹在小桥西。 微吟不道惊溪鸟,飞入乱云深处啼。 作品译文: 碧绿的水,殷红的山,映衬着老夫的.拐杖,夕阳落下,在小桥的西边。 老夫低吟
《山居秋暝》原文、翻译及赏析《山居秋暝》原文、翻译及赏析1 《山居秋暝》 空山新雨后,天气晚来秋。 明月松间照,清泉石上流。 竹喧归浣女,莲动下渔舟。 随意春芳歇,王孙自可留。 这是一首写山水的名
《渡荆门送别》翻译与赏析 赏析是通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。以下是小编收集整理的《渡荆门送别》
首页 上一页 21 22 23 24 25 下一页 尾页
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10